Julia Louis-Dreyfus y Will Ferrell en 'Downhill' e Intercambiando 'SNL' War Stories


Es difícil de creer, pero Julia Louis-Drefyus y Will Ferrell se conocieron por primera vez En octubre de 2017, más de dos décadas en sus respectivos reinados en la cima del orden de comedia. Ambos son alumnos de "Saturday Night Live", pero de alguna manera sus caminos no se habían cruzado hasta que Ferrell se reunió con Louis-Dreyfus sobre un proyecto que estaba desarrollando: " Downhill ," un Nueva versión estadounidense de la inmaculada comedia oscura sueca de 2014 "Force Majeure".


    

Su nueva amistad dará sus frutos este fin de semana cuando "Downhill" llegue a los cines. Louis-Dreyfus y Ferrell interpretan a Billie y Pete Staunton, una pareja casada que intenta un poco de rehabilitación de una relación de vacaciones con sus dos hijos pequeños en los Alpes austríacos. Mientras almuerza al aire libre, una avalancha viene hacia ellos. Billie protege a los niños, pero Pete toma su teléfono celular y huye. Al regresar, se niega a admitir su lapso. A partir de ahí, los dilemas domésticos de Billie y Pete se filtran lentamente en una guerra de palabras y emociones.

Dirigida por Nat Faxon y Jim Rash, quienes también hicieron "The Way, Way Back" juntos y ganaron un Oscar por co-escribir "The Descendants", "Downhill" es un perfil de un matrimonio en semi crisis. El reparto incluye a Miranda Otto, Zach Woods, Zoë Chao y el actor de "Juego de Tronos" Kristofer Hivju, quien también apareció en "Fuerza mayor".

En el Festival de Cine de Sundance, donde se estrenó "Downhill" el mes pasado, me senté con Louis-Dreyfus y Ferrell para hablar sobre el rodaje nevado, cómo la película aborda las convenciones de género y sus compartió el historial de "SNL".

¿Cuándo se aficionaron por el trabajo del otro?

Louis-Dreyfus: Era un gran admirador de Will de "SNL".

Ferrell: Recuerdo haberte visto en “SNL”. Y recuerdo haber pensado: "No la usan mucho".

Louis-Dreyfus: Oh dios. ¡Si! No lo hicieron.

Ferrell: Y luego recuerdo haber visto a "Seinfeld" y pensar: "Esa es la chica que nunca usan, y es divertida".

Searchlight Pictures

Will Ferrell, Julia Louis-Dreyfus y Kristofer Hivju en "Downhill".

¿Han intercambiado historias de guerra "SNL"?

Louis-Dreyfus: Sí.

Ferrell9:

] Tenemos. [For] cualquier persona que estaba en "SNL" en cualquier tipo de capacidad, en cierto punto la conversación se convierte en aquellas personas que hablan sobre la experiencia, ya sea positiva o negativa. Es como si fueran veteranos de combate. Luego procedes a aburrir a todos los que te rodean.

Louis-Dreyfus: Es una fraternidad. Es asombroso.

¿Te sientes así a pesar de que te subestimaron en el programa?

Louis-Dreyfus: Sí, pero yo estaba allí! Estaba en el elenco! Estuvimos allí en diferentes regímenes y períodos de tiempo completamente diferentes. No tuve un gran éxito allí. Tuve un poquito de éxito y aprendí muchísimo. Es el entrenamiento que obtienes.

Ferrell: ¿Viste a Eddie Murphy como anfitrión?

Louis-Dreyfus: Sí. ¿No fue asombroso? Realmente lo estaba apoyando.

Ferrell: Sí, lo mismo. Solo, como, boom, de vuelta allí. Incluso su Gumby en "Weekend Update" tenía algo especial y extra. Es súper genial.

Me encanta "Fuerza mayor", así que entrando en "Downhill", mi única inquietud era si se convertiría en la comedia slapstick que las películas estadounidenses tienden a preferir.

Ferrell: ¿La versión "Vacaciones"?

Exactamente. ¿Alguna vez te preocupó la necesidad de aumentar las travesuras para atraer mejor a una audiencia comercial?

Louis-Dreyfus: Nunca me acerqué de esa manera. Nunca. Mi enfoque fue inspirarme en la película, adaptarla para que sea una familia estadounidense que viaja al extranjero y hacer de este un drama con muchos momentos cómicos. Pero no hubiera hecho eso. No lo habría hecho porque era un acólito, digamos, del original. Quería asegurarme de que fue honrado.

Ferrell: Lo cual fue muy refrescante, subir a bordo y saber que esa era tu intención.

Una idea particularmente mordaz en "Downhill" y "Force Majeure" es que pensamos en el hombre de la familia como el protector. Pero estas películas eliminan ese tropo convencional, masculino y patriarcal. El hombre elige no ser el protector. La mujer tiene que levantarse. Parece que eso es aún más pronunciado en este caso.

Louis-Dreyfus: Eso es fundamental del original. Lo que queríamos era abrir ambos personajes tal vez para obtener una comprensión más profunda del cómo y el por qué con Pete. Entonces también para ver a Billie tal vez portarse mal [in the aftermath of the avalanche]. Eso era importante para que ella no fuera el ángel que hizo lo correcto y él era el demonio que no lo hizo.

Ferrell: Para hacer el partido de tenis mucho más interesante.

Searchlight Pictures

Julia Louis-Dreyfus, Will Ferrell y los directores Nat Faxon y Jim Rash en el set de "Downhill"

La parte más cruel y mejor de esta historia es el cambio de lealtad que haces como miembro de la audiencia.

Ferrell: Aunque haya es una parte de ti que dice: "Vamos, Pete".

Louis-Dreyfus: “Simplemente haz lo correcto. Poseerlo ".

Ferrell: " Simplemente haz lo correcto. Solo ve, "Está bien, sí, me tienes". Pero él sigue cavando ese pozo un poco más profundo cada vez. "Si lo cavo lo suficientemente profundo, cavaré un túnel al otro lado. Estamos de vuelta en casa! Volvamos al trabajo ".

Will, eres conocido por interpretar al llamado hombre-niño. ¿Ves algo de eso en Pete?

Ferrell: Sé exactamente de lo que estás hablando. Creo que hay matices de eso, pero él no es un niño. Es un empresario exitoso. Él está liderando el viaje hasta ese punto.

Louis-Dreyfus: Eso es correcto. Es muy alfa.

Ferrell: Ha organizado un viaje de esquí hella. Él dice: "Date prisa, vámonos. Si ustedes no quieren esquiar conmigo, yo esquiaré solo ". Él es típicamente masculino en ese aspecto adulto. Creo que él es realmente simbólico de cómo todos estamos luchando por decir la verdad. Ya sea en los medios de comunicación, ya sea en las relaciones interpersonales, solo estamos pensando en desarrollar un desafortunado hábito de "no lo hice". No lo hice ".

Louis-Dreyfus: " No dije lo que me escuchaste decir ".

Ferrell: "Aquí está". “Está bien, así que lo dije. ¿Cual es el problema?" Creo que eso es lo que él es más una manifestación en lugar de un niño varón.

Searchlight Pictures

James Gandolfini y Julia Louis-Dreyfus en "Suficiente dicho"

"Enough Said" es una película que adoro. Fue una película tan aclamada y llegó justo después del lanzamiento de "Veep". Tengo que suponer que viste un aumento en las ofertas de películas que recibías en ese momento.

Louis-Dreyfus: Sí. ¿Es una pregunta?

Ferrell: ¡Pico enorme!

Louis-Dreyfus: ¡Pico enorme!

Ferrell: 34%?

Louis-Dreyfus: Yo diría que tal vez el 32%, tal vez el 31. Algo así.

¿Qué hizo de esas ofertas que estaba recibiendo? Obviamente no tomaste ninguno de ellos, pero debes haber tenido una idea de cómo te percibían como actor.

Louis-Dreyfus: Es siempre solo impulsado por el material. Para ser honesto con usted, "Veep" fue un horario muy exigente. Aunque solo fueron 10 episodios por temporada, tomó casi un año completo lograrlo. Entonces, algo tenía que ser absolutamente más que extraordinario para mí pensar en poner mi corazón y mi alma en otro proyecto. No se que decir. Realmente no apareció, lo correcto, hasta este proyecto. Por cierto, debo decir, curiosamente, desde que terminé "Enough Said Said", este proyecto surgió y he estado trabajando en él durante cinco años.

Pero lo hice ¿Sientes cierta satisfacción en ese momento, sabiendo que habías lanzado un exitoso programa y una película y estabas en otro momento de tu carrera?

Louis-Dreyfus: Realmente no pienso en mi vida así. Estoy realmente feliz de trabajar y me encantan los trabajos que he podido conseguir, pero no estoy tan satisfecho de sí mismo, digamos. Estoy más orientado a proyectos.

NBC a través de Getty Images

Will Ferrell interpretará a George W. Bush en "Saturday Night Live" en 2002.

Durante el desarrollo de "Downhill", ¿fue importante para ti sumergirte en algo que era anti-"Veep"? En comparación con Selina Meyer, este personaje es mucho menos mordaz y tiene una base más emocional.

Louis-Dreyfus: El atractivo para mí no fue el hecho de que no era como "Veep", pero ciertamente no quiero mantener haciendo lo mismo una y otra vez. El atractivo para mí fue que no era como nada que haya hecho antes. Tal vez un poco "suficiente" -ish, pero ni siquiera eso. Quería ejercitar un músculo dramático, lo cual me dio la oportunidad de hacerlo.

Entiendo que ustedes tuvieron algunas condiciones inclementes al hacer esta película. ¿Cómo eran los lugares de reunión de "Downhill" cuando tenían que cerrar la producción?

Ferrell: Definitivamente la discoteca. ¿Verdad?

Louis-Dreyfus: Sí. Y había un Neiman Marcus a la vuelta de la esquina.

Ferrell: Ferrell: i n el Neiman Marcus.

Louis-Dreyfus9: Nunca cerramos debido al clima; acabamos de cambiar nuestro horario. Cambiamos porque a veces ese clima inclemente nos funcionó. La última escena de la película, eso es nieve real. Estábamos en medio de esa tormenta de nieve. Luego hubo días en que estaba claro. Hay una línea cuando estamos en el telesilla, y fuimos Rosie y yo, interpretados por la maravillosa Zo ë Chao . Cuando comienza, digo: "Vaya, parece que el sol realmente está asomando". Lo arrojamos porque no sabíamos qué tiempo iba a hacer. Estaba empezando a estar muy nublado y luego parecía que iba a hacer sol, así que queríamos cubrir nuestros traseros por si acaso.

Ferrell: Todos tuvo que hacer un baile de tap entre lugares que nos prometieron tener todo el lugar y ese no ser el caso en absoluto.

Louis-Dreyfus: Nosotros en realidad se les dijo que iban a cerrar.

Ferrell: Trabajar en un hotel que todavía funcionaba y funcionaba en temporada alta, cosas así. Solo nos reiríamos. Es solo algo sobre estar en el lugar. Es esta sensación de banda de hermanos.

Louis-Dreyfus: Sí, y afortunadamente era un grupo de personas muy amable. No hubo un huevo malo, sinceramente. ¿Te imaginas si hubiera habido, dadas las circunstancias? Eso podría haberse vuelto realmente malo muy rápido.

Ferrell: Creo que está volviendo a "SNL", círculo completo, donde es como, "Date prisa y hazlo. No lo pienses demasiado ". "Espera, ¿tenemos almuerzo?" "Aquí hay una galleta". ¿Ya sabes? Todo eso funcionó en concierto y, de una manera extraña, nos ayudó.

Hasta que Zach Woods entró y lo arruinó todo.

Ferrell: Oh, gracias por eso.

Louis-Dreyfus: Él es tan egomaníaco.

] Ferrell: Es un monstruo. Puedes citar eso. Subrayarlo.

Louis-Dreyfus: ¡Todos en mayúsculas!

Esta entrevista ha sido editada y condensada.

                                
                



Source link TV & Film

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*