10 idiomas perdidos en el tiempo

Con lo que entendemos, hay por lo menos 573 lenguas fallecidas en el planeta. Las lenguas tienen la posibilidad de fallecer por distintas causas, como la persecución política, la globalización y la escasa preservación de las lenguas atacables o en riesgo crítico de extinción

El latín tradicional se disolvió en lenguas más habituales al disolverse el Imperio De roma, dando rincón a las lenguas romances de europa: Español, portugués, francés, italiano y rumano. El chino mandarín controla la mayoría de China, con la salvedad de ciudades comerciales como Hong Kong, donde el cantonés se está propagando de forma rápida. Además, en las últimas décadas en el Reino Unido, el córnico fué de manera lenta superado por la lengua inglesa

Desde el viejo egipcio hasta el sumerio, hete aquí 10 lenguas que el planeta no ha olvidado ..

10. Viejo egipcio

Viejo Egipcio es un lengua fallecida de origen del Valle del Nilo. Forma parte al santuario afroasiático y la lengua en su grupo (dentro sus formas modernas) se distribuye en cinco periodos diferentes: Egipcio viejo, egipcio medio, egipcio tardío, la etapa demótica y la etapa copta. Ámbas últimas etapas están en curso en la temporada de hoy. Asimismo es una combinación de un sistema logográfico con elementos fonéticos, donde los símbolos representan expresiones y los signos fonéticos tienen la posibilidad de traducirse en entre las tres consonantes.

Varios de los contenidos escritos piramidales mucho más conocidos se escribieron a lo largo del intérvalo de tiempo del Viejo Egipto, pero de todos modos la mayor parte de los escritos taquigráficos de ese intérvalo de tiempo solo contenían nombres y también inscripciones mucho más breves. Esta versión de la lengua apareció por vez primera cerca del año 3000 a.C. y duró hasta precisamente el 2200 a.C

Lo atrayente de las lenguas habladas a lo largo de estos periodos es que eran muy dispares de la manera redactada de Viejo Egipcio que los arqueólogos hallan anotados en toda clase de paredes y elementos en toda la zona.

9. Lengua Xiongnu

El es Xiongnu la lengua fue habitada por las víctimas que vivían en toda Asia Central, lo que se cree que es la situacion de China y Mongolia hoy en día

La mayoría de la información sobre esta lengua fallecida procede de fuentes chinas y, increíblemente, escasas se han traducido de forma directa de Xiongnu exactamente. En su rincón, la mayoría de la lengua procede de las transliteraciones chinas, e inclusive de esta manera, hoy día solo se tiene un puñado de títulos y una oración hablada, y solo en documentos chinos.

En consecuencia, quizás no sea asombroso que no haya un convenio general Xiongnu como lengua. Ciertos investigadores afirman que hablamos de una lengua túrquica, al tiempo que otros, como Paul Pelliot, afirman que la lengua procede de Mongolia

Asimismo hay yacimientos arqueológicos en Yinshan y Helanshan que poseen pinturas al óleo y rupestres. Investigadores como Ma Liqing proponen que estas son las auténticas formas escritas del Xiongnu idioma.

8. Ba-Shu

La llamada lengua fallecida Ba-Shu actualmente la lengua es hablada por 2 comunidades distintas que habitaban la cuenca oriental y occidental de Sichuan. Se conoce que el Ba está habitado por el nivel Jianghan, que está cerca de la confluencia de los ríos Yangtze y Han. El sitio donde convergen estos ríos es donde los pueblos Ba y Shu libraron muchas peleas a lo largo del intérvalo de tiempo de los Estados Guerreros.

En el momento en que se creó la dinastía Qin, el pueblo Ba fue anexionado y apoyado por los Qin, sus ejércitos marcharon y sometieron a los Shu. Después, a lo largo de la dinastía Yuan, la provincia de Sichuan se encontraba compuesta eminentemente por entidades administrativas Ba y Shu.

Ba-Shuo sichuanés viejo, es de todos modos un descendiente del chino viejo y fue entre las lenguas separadas de este. La dinastía Deben China destrozó al pueblo Ba-Shu que formaba la provincia de Sichuan, y su gente escapó de su furia genocida

Es idiomano obstante, terminaría extinguiéndose a lo largo de la dinastía Ming, pues fue tomado por el chino mandarín del suroeste.

7. Nubio viejo

Sean Nubian entre las lenguas africanas mucho más viejas conocidas. Hay un allí Los eruditos italianos escribieron por vez primera sobre ella en la CE en los siglos VIII y XV y tiene relación a la lengua hablada por el pueblo que vivía en las lomas Nuba y en las riberas del río Nilo. Los descendientes de esta lengua se charlan hoy día en Sudán y en el sur de Egipto

Los documentos escritos en Sean Nubian semejan ser primordialmente traducciones de contenidos escritos cristianos escritos inicialmente en heleno que datan de los siglos VIII al XIV

En verdad, en el momento en que Sean Nubian El copto y el heleno se usaron en distintos actos religiosos. Pero con el la llegada del IslamEl viejo nubio fue descuidado en la escritura, como en la manera redactada griega

Y la lengua quedaría fuera de la visión y de la cabeza hasta el momento en que fue redescubierta en la década de 1980 por el instructor Mukhtar Khalil Mukhtar Kabara

6. Algonqués-vasco pidgin

Un pidgin idioma una que se lleva a cabo entre 2 conjuntos que no distribuyen una lengua común. Su gramática es simple y, en determinada medida, se apoya en múltiples lenguas al unísono. Es Pidgin Algonquian-Fasque los Mi’kmaq, Innu y otras tribus nativas americanas usaban una lengua que querían para estar comunicado con los colonos de europa y franceses en lo que el día de hoy se conoce como Red Bay en Canadá

Pidgin Algonquian-Vasque el vocabulario toma expresiones de las lenguas micmac, innu y vasca, tal como ciertas expresiones de Gascón (una lengua románica hablada en el sur de Francia en aquella temporada). Los vascos establecieron hasta nueve pueblos pesqueros, varios de los cuales podían albergar hasta 900 personas, en Terranova y Labrador.

A pesar de que los vascos ocuparon estas zonas de Canadá a inicios del siglo XIV, la lengua pidgin no se charló por vez primera hasta la década de 1530, y hay pruebas de que se usó hasta principios de 1700, si bien se estima que ha subsistido. Desde la década de 1580 hasta precisamente 1635

5. Vikingos de Groenlandia

Precisamente el 75% de Groenlandia está cubierto de hielo, lo que la transforma en un espacio insuperable para quien desee establecerse y llevar a cabo de ella su hogar persistente. Aún el día de hoy, la población de Groenlandia no superó las 60.000 personas, que aseguran que su área es de unos 1.350.000 km cuadrados

Pero a fines de la década de los 80, en la temporada de hoy, Los vikingos Hice precisamente eso, lo que los hacía o valientes o locos (si bien probablemente es seguro decir que si esa temporada era vikinga, probablemente era algo de las dos cosas)

Pero los vikingos no fueron los primeros en llegar a Groenlandia, puesto que hacía tiempo que se encontraba poblada por los innuit que se habían extendido desde Alaska

En los asentamientos establecidos por los vikingos, se charlaba variable vieja de la lengua norteña. SEO idioma proseguiría hasta el momento en que estos asentamientos fueron derogados en el siglo XV, pero aún el día de hoy se tienen la posibilidad de hallar pruebas de inscripciones rúnicas.

4. Chicomuceltec

Chicomuceltec era una idioma hablada por los mayas en los ayuntamientos de Chicomuselo, Mazapa de Madero y Amatenango de la Frontera en Chiapas en México. Asimismo se charlaba en múltiples sitios de Guatemala

no como los otros lenguajes en esta lista, esta particularmente logró sostenerse en empleo hasta los años 70 y 80 hasta el momento en que quedó obsoleta. Las investigaciones efectuadas en esa temporada mostraron que de las 1.500 personas de ascendencia chicomucelteca que charlaban español como lengua primordial.

Chicomuceltec descrito por vez primera por el geógrafo Carl Sapper en 1894. Registró 169 expresiones a lo largo de su estancia en Chicomuceltec, señalando que tenían un semejante con el huaxtect y el norte de Veracruz a alguno de las otras lenguas mayas que procedían de él.

Pero aun en 1894, Carl Sapper halló bien difícil hallar hablantes originarios de la lengua. Investigaciones siguientes efectuadas en 1924 por Franz Termer, que solo tenía 3 hablantes de la lengua, lanzaron desenlaces aún peores, pero aun en las décadas de 1970 y 1980 siguieron los comentarios de que aún existían hablantes originarios de la lengua en unas partes de Chicomucelo, si bien jamás se halló ninguno.

3. Tonkawa

Es Tonkawa una tribu nómada de cazadores originarios americanos que vive en la actualidad cerca de San Antonio, Texas. El día de hoy se les recuerda por su tradición de caza del búfalo, sus extensos rituales de enterramiento y su lengua, ahora obsoleta

Es Lengua tonkawa que se llama de aislamiento, lo que quiere decir que no conoce ningún dialecto o lengua similar. En la actualidad, los tonkawa charlan inglés, con lo que no es muy probable que el tonkawa sea fluido

La lengua puede señalar que el Tonkawa La multitud emigró a Texas desde las llanuras del norte, pero, desgraciadamente, el último hablante originario de la lengua fue sepultado, la única prueba de esto en el arrebato de mal (y quién podría culparlos). Las cintas de la lengua tonkawa se prosiguen perdiendo, y otras cosas como las danzas y las canciones asimismo se perdieron transcurrido un tiempo

Si bien probablemente halla algo de promesa, en tanto que los descendientes del pueblo tonkawa se están organizando en un intento de recobrar su patrimonio perdido y, con suerte, rememorar o volver a poner su lengua perdida.

2. Lengua acadia

El imperio acadio rigió Mesopotamia, medrando reemplazando a los sumerios y su lengua.

El acadio pertenece a un conjunto de dialectos semíticos orientales hablados en Mesopotamia entre el 2800 a.C. y el 500 d.C. Los nombres acadios fueron la primera mención de la lengua en los viejos contenidos escritos sumerios. Además de esto, la escritura cuneiforme de la lengua fue tomada de su análoga sumeria cerca del 2350 a.C., con lo que muchas expresiones sumerias fueron adaptadas a la novedosa lengua

Transición del sumerio al Acadio se equipara de manera frecuente con la manera en que la escritura logográfica china se ha amoldado al japonés. Como esta evolución en el japonés, Acadio era polisilábico, si bien no el sumerio ni el chino

Si bien Acadian prosiguió siendo la lengua primordial en toda Mesopotamia a lo largo del dominio del Imperio, empezó a aparecer en los dialectos asirio y babilónico (hablados en el norte y el sur de la zona, respectivamente). El babilonio seguiría en su sitio Acadiocompletando este desarrollo bajo el BCE desde el siglo IX

1. Sumeria

La lengua sumeria se charló por vez primera en el sur de Mesopotamia antes del segundo milenio. Apareció por vez primera en el 3100 a.C. y fue reemplazada por el semítico acadio en el 2000 a.C.

Sumeria es un idioma aislamiento, si bien ciertos investigadores suponen que puede estar relacionado con lenguas urálicas como el húngaro y el territorial, hay escasas pruebas que lo argumenten. En verdad, hay escasas pruebas de de qué forma el pueblo sumerio llegó por vez primera a Mesopotamia, y bastante menos de de qué forma se desarrolló su lengua

Antes del avance Sumeria la literatura, los contenidos escritos administrativos y las listas de expresiones están premeditados a educar a los futuros redactes sobre la mayoría de lo que requerimos para proseguir adelante. No obstante, a lo largo del tercer periodo de la Dinastía Temprana, cerca del 2500 a.C., podemos encontrar el Himno del Templo de Kesh, las Directivas de Shuruppak y los precursores épicos de Gilgamesh, Lugalbanda y Ninsun. Esto reflejó la separación cultural de conceptos prácticos como la economía, el poder administrativo y la compromiso, a la aceptación de conceptos como la mitología y la cosmología

Si bien el acadio reemplazó de manera oficial a la lengua sumeria, se prosiguió usando para las liturgias y los contenidos escritos sagrados. En verdad, duró prácticamente tanto como el acadio, y solo se extinguió antes del comienzo de la era cristiana.

About the author

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *